雪中レベルを上げる為に。その3
Sky High Bag 300 / SPDX860FP
快適使用温度/使用可能限界温度:-5℃/-12℃
収納時サイズ:直径12×縦27㎝、スタッフサック重量:18g
重量:regular 637g
「命に関る」と教えて頂きながら。
肝心なシュラフ無くて。
どうして雪中の一夜を過ごすのか。
注文した際。現在製作中。
お届けは、1月下旬から2月上旬の連絡を頂きましたが。
何も考えずに注文。
お気楽に考えていたんですね。
でも、
バレンタインディ脱出作戦 iglooの会開催まで2週間をきり
届かない事に段々。心配になって来ました。。。。
そんな自分を、心配して ・・・ たぶん
シュラフを紹介頂いた
《番長より》
ご連絡を頂きました。
そりゃ届かないよ~。店主1月末まで海外買い付けで店も休みだよぉ~ん
ご忠告有難うございます。HPに明記されておりました。
でも、むずむずする位心配なんです。
そしたら、やれやれ。手が掛かる おっさんだな と ・・・たぶん
《この方》がわざわざ、店まで状況確認。商品チェックまでして頂き。
ご連絡を頂きました。(要約させて頂きます)
1.長期休暇かつシュラフの大量受注のため、発送待ちの状態。
2.バレンタインデー脱出作戦には間に合うと思います。
3.マイナス10度くらいなら平気ですよぉ~とお店の方はおっしゃってました。
ありがとうございます。
ご足労をお掛け致しました。
マイナス10度と聞いて、これで、ぐっすり眠れます。
待つこと 数日・・・・
《研究所で研究を重ねる方》は究極の方策を開発
寒くなったら
寝室が、ベランダとなった
《この方は》
マットを新調して。ベランダで日々研鑽を重ねていらっしゃいます。
《余裕のこの方は》現地視察も終え。ラーメンの日々を過ごしていらっしゃいます。
不安は MAX
らいどおんたいむらいどおんたいむ♪ 空しく 響きます
ドラさんに英訳頼んでからという、海外通販のクセが抜けず
「自分で問合わせする事」をすっかり忘れてました。。。
日本語で大丈夫なんですもの
即メールです。
返信 早っ 問合わせ待ってました?
バタバタしてすいません。入金確認したら送ります。
ポチッ
本日夕方発送です 発送No*****
メールして 2日で届きました。。。会社に。。。
あああっ 日本語の幸せ。。
これで、道具レベルはある程度達成か?
残りは、後本人の 努力でしょうか。。。。
X day まで 残り1週間
あなたにおススメの記事
関連記事